štvrtok 5. marca 2015

Oh, Boy! alebo "Felkél a szél...Meg kell próbalni élni"

Autor: Marie-Aude Murail
Názov: Oh, boy!
Originál: Oh, boy!
Pokračovanie: -
Žáner: YA

 Anotácia:

Traja súrodenci za pár hodín zostanú sami na svete, ale prisahajú, že nikto nikdy ich nerozdelí.
Najstarší Simoén  má štrnásť rokov, je vychudnutý a má hnedé oči. Výnimočná schopnosť:  Je to malý génius, ktorý sa už chystá tento rok maturovať!
Prostredná Morgane má osem rokov. Hnedé oči, odstávajúce uši. Výnimočná schopnosť: Najlepšia žiačka v triede.
A potom je tu najmladšia päťročná  Venise. Modré oči, blond vlasy a je neuveriteľne okúzľujúca.
Je presne taký typ dievčatka aký by každý chcel. Výnimočná schopnosť: so svojimi barbinami sa hrá  horúce príbehy o láske.
Morleventské deti nie sú spokojné so svojím osudom a nemienia sa spoliehať na sociálnu pracovníčku.
Poháňa ich jediný cieľ, aby sa dostali preč z detského domova, kde ich umiestnili, a kde čakajú na novú rodinu.
Iba dve osoby ich môžu mať v starostlivosti.
Avšak ani jeden z nich zo začiatku deti nechce. A potom zrazu ich chcú obaja.
Lenže jedna osoba nie je práve ich pokrvná rodina, druhá zas je nezodpovedná a zároveň....
Aha, a áno! Tie dve osoby sa z duše neznášajú.



Môj názor:

Väčšina YA kníh je zameraná na lásku medzi dvoma mladými ľuďmi a potom sú tu YA knihy, ktoré sú zameraná na lásku a na silné puto medzi súrodencami. A presne taká je kniha Oh, boy!
Nečakajte presladený príbeh, ktorý vám bude liezť pomaly, ale isto krkom.  A už vôbec neočakávajte knihu, kde sa to točí stále okolo hlavného problému a nič iné sa v nej ani nerieši.
Úprimne nejde zrecenzovať túto neobyčajnú knihu, tak ľahko bez toho, aby som vám niečo neprezradila. Ale predsa skúsim bez spoilerov.

Anotácia sľubuje hlavnú zápletku a tou je: Kto dostane tri siroty do opatery? Ale je tu toho oveľa viac.
Získa ich nevlastný brat Barthélemy  alebo nevlastná sestra Josiane , ktorá ani nie je ich pravou nevlastnou sestrou? (Aby ste v tom mali jasno, tak prijala priezvisko Bartovho otca, ktorý je mimochodom otec aj tých troch sirôt)

Začneme s Barthélemom, alebo jednoducho s Bartom!                                                        
-nezodpovedný
-ironický, troškou arogantný
-s rozkošným úsmevom
- gay

A potom tu je Josiane
-zodpovedná
-neplodná
-mrcha

A to najdôležitejšie: Neznášajú sa! Takže je tu súrodenecká rivalita, ktorá obidvom poriadne komplikuje život.   

O Josiane sa v knihe, až tak veľa nedozvedáme, aj keď ona nie je až taká hlavná postava, len sa do toho celého nejako angažuje. 
A Bart je také zlatíčko, ktorého hlášky zabíjajú. Tiež by som ja mala takého brata! 

A nakoniec tu máme tri siroty, o ktorých je kniha. Ak by som vám mala niečo o nich prezradiť, tak by to boli také veľké spoilery, že knihu by ste ani čítať nemuseli. Takže, vám prezradím len toľko, že sa nechajte prekvapiť.  Naozaj to stojí za to.

Prečo chcú zrazu obidvaja dospelí deti do opatery?
Jednoduchá odpoveď. Malá Venise. Rozkošné dievčatko, ktoré si získa srdcia všetkých dospelých v miestnosti. Takže Josiane sa chytá možnosti a bojuje o malú zubami aj nechtami.  A kým Josiane sa snaží získať srdce malej, Bart si razí pomaly, ale iste cestu Simoénovi a Morgane. A samozrejme Josiane sa ani nejako extra nesnaží spoznať ostané dve deti. A obidve to značne pociťujú, že proste ich veľká nevlastná sestra ich nechce. 

Za to Bart sa stráca vo svojich myšlienkach a na začiatku zo sebou sprevádza vnútorný boj, kvôli dvom dôvodom:
a) závidí deťom, že aspoň na chvíľu boli z ich otcom, ktorý ho opustil, skôr než sa narodil
b) absolútne nevie čo má robiť

Tak povediac sledujeme dospelého Barta, ako naozaj dospieva. Ako preberá zodpovednosť nielen za seba, za susedu, ale aj za svojich súrodencov a hlavne za svoje činy. Je neuveriteľné sledovať chlapa, ktorý sa stará o deti, hoci sám zo sebou nevie čo robiť. A hlavne ako sa snaží pomôcť, aj keď utrúsi nejaké ironické poznámky, ktoré sú na dennom poriadku. Ale to by samozrejme nebol on...

Podľa mňa štýl autorky je trochu podobný Johnovi Greenovi. Je ľahký, nie je zaťažený zbytočnými opismi, aj keď kniha po čase naberá vážnejšiu tému je tak trochu odľahčená humorom, ktorý je jedinečný. Každá postava je s niečím charakteristická napr. sudkyňa rada rieši problémy pri kúskoch horkej čokolády. Mimochodom jej úvahy sú zábavné. 

Kniha má dokopy len 189 strán takže nejdem rozdeľovať knihu Prvých 100 strán a Po 100 stranách, pretože by to nemalo nejaký veľký zmysel. Ale predsa všetko dôležité sa odohráva na prvých stranách a riešenie sa nedostaví až tak rýchlo. Takže kniha má tak milý, síce smutný začiatok, ale o to srdcervúci koniec.

Parížska Mercceur ulica 12. Dva roky slúžila ako domov pre Morleventskú rodinu. Prví rok trom deťom a dvom dospelým. Na druhí rok už len trom deťom a jednému dospelému. Dnes ráno len trom deťom....... 
189 strán sleduje život týchto ľudí, ktorí prežívajú svoje najzložitejšie obdobie svojich život.  Ako som hovorila je tu toho oveľa viac, než nám anotácia sľubuje.  Ale nepsoilerujem! :)
Hoci kniha má vážnu tému, neurazí to nikoho. (Greenove Hviezdy boli práve preto odsúdené, pretože humor bol v nich trochu zvrátený, aj keď mne sa kniha aj celkom páčila....)  V knihe Oh, Boy! je humor na tému, ktorá sa v tejto knihe odohráva podaný trochu inak.  Aj keď Bart povie niečo ironické a úplne nevhodné, uvedomuje si to a zvyčajne sa napraví alebo ospravedlní.  Takže žiadne urážanie sa nekoná, pretože Bart to má v povahe a hoci je niekedy pako, nahrádza to svojimi činmi.

Oh, boy! nie je fantastická kniha, má svoje mrle, ale je to skvelá kniha na oddych. Vidíte ako si postavy k sebe budujú vzťah a rozplývate sa nad každým roztomilým  okamihom. Je to také milé oddychové a niekedy sa vám až slzy tlačia do očí. 
Ak máte radi Na vine sú hviezdy alebo Kam zmizla Aljaška, Oh, boy! budete mať tiež radi. A keď Greenov štýl nemáte radi, tak si knihu obľúbite aj tak. A nie, nebudete potrebovať vreckovky, možno... Jednoducho, to čo používa napr. spomínaný Green, tak pani Murail to podala trochu inak. A verili by ste, že kniha vydala vo francúzsku pred 15 rokmi? 

Menšie vysvetlenie, prečo sa kniha volá Oh, boy!
Aby ste v tom mali jasno a neboli ako ja, že pointa názvu vám dopla až niekde v strede knihy :D
Oh, boy! Bart používa namiesto Preboha! alebo Och, Bože! Samozrejme používa aj Hiperszexi! Jednoducho Bart! :D

Len je veľká škoda, že knihu som nenašla v anglickej verzii, ale určite je preložená, teda dúfam. A keď nechcete čítať Oh, boy! tak si pozrite aspoň film :D Ja sa naň tiež chystám, len neviem kedy...

P.S Aby ste sa necítili stratení vďaka názvu článku, tak tu máte preklad :D "Felkél a szél...Meg kell próbalni élni" ="Zdvihne sa vietor....Treba skúsiť žiť." 
V maďarčine sa mi to páči viac :D 

2 komentáre:

  1. Krásná recenze, já miluji Greenovy knihy, proto bych si tuto knihu i přečetla, ale momentálně na ni asi nebude čas, třeba se k ní časem však dostanu :) Rozhodně moc díky za tip :)
    http://milujemekihy.blogspot.cz/

    OdpovedaťOdstrániť
    Odpovede
    1. Ďakujem :) Určite si ju prečítaj, teda, keď budeš mať čas a rozhodne mi daj vedieť, či sa ti páčila :D

      Odstrániť

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...