Patrick Ness a jeho novinka And the ocean was our sky (recenzia Tu!) sa dočkala aj slovenského prekladu. Naším nebom bol oceán oficiálne vychádza 16. novembra 2018, avšak tento víkend si ju viete zakúpiť už aj na Bibliotéke, ktorá sa koná v Bratislave.
A musím povedať, že dosť ľutujem, že som nepočkala na slovenský preklad. Tá kniha je naživo neskutočne krásna. Ešte krajšia ako môj anglický paperback. A to teraz nemyslím len grafickú stránku knihy, ale aj obsahovú. Navyše rozhodne to nie je plytké čítanie.
A musím povedať, že dosť ľutujem, že som nepočkala na slovenský preklad. Tá kniha je naživo neskutočne krásna. Ešte krajšia ako môj anglický paperback. A to teraz nemyslím len grafickú stránku knihy, ale aj obsahovú. Navyše rozhodne to nie je plytké čítanie.
Oficiálna obálka "Nový prekrásne ilustrovaný román Patricka Nessa je variáciou na Bielu veľrybu. Príbeh je síce vyrozprávaný hore nohami, ale v duchu dnes už kultového románu „Sedem minút po polnoci“, ktorým Patrick Ness dobyl srdcia miliónov čitateľov na celom svete. Hlavnou hrdinkou je veľryba Batšeba. So svojím loveckým húfom narazí na mincu s iniciálkami T. W. Kapitánka Alexandra usúdi, že ju tým najobávanejší ľudský námorník Toby Wick vyzýva na súboj. Podľa Batšeby to nemôže byť pravda. Toby Wick je predsa len mýtus, legenda, ktorú si veľryby vymysleli. Je totiž nepredstaviteľné, aby ich nenávidení ľudia mohli premôcť v boji. Ale toto nie je príbeh o Toby Wickovi. Toto je príbeh o hneve, nenávisti a našej potrebe bojovať až do úplného konca, keď už neostáva nič iné len česť a smrť."




